歷時三年九易其稿,日前,被業內專家、學者譽為“補白之作”的《八德詮解》在京首發,出版座談會也于上月初在曲阜舉行。中央電視臺《新聞聯播》和《新聞直播間》更于“世界讀書日”對該書進行報道,稱其“用講述傳統故事的方式,進一步提高讀者的人文素養”。據悉,該書共70余萬字,是國內首部以叢書形式詮釋中華傳統“八德”為主要內容的通俗理論讀物。記者獨家專訪叢書主編——省政協常委、孔子研究院院長楊朝明,聽他講述與“八德”有關的故事。
“《八德詮解》的全稱是《中國傳統八德詮解叢書》,‘八德’當然就是孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥,《八德詮解》就是將‘八德’分開,每德一本書,共八冊。”談及該書出版緣由,楊朝明表示,“在思考如何弘揚傳統文化這么一個大問題的時候,我們想到了要做這么一本書。”
據悉,在此之前,業內也有學者進行“八德”的研究,但系統地對“八德”之間的聯系進行闡述,把每一“德”的形成、內涵以及時代價值進行多樣本的著述和雅俗共賞的討論,《八德詮解》無論是從規模、系統性,還是從學理和通俗的結合上,都是第一部。所以該書出版伊始就被業內稱為“補白之作”,對此,楊朝明表示“很欣慰”。
“因為長期研究傳統文化,又集合了精銳力量,我們覺得寫這套書并不難。”楊朝明笑著告訴記者,“開始我跟大家開玩笑說,我們研究‘八德’,得用‘八德’的精神來撰寫《八德叢書》。”可讓他沒想到,在寫作過程中,“所有人真的做到了”。本以為三個月就能出稿的叢書一做就是三年,反復地進行討論、研究,九易其稿,即使在書稿完成后,幾位主力人員竟然又把自己關在屋子里,每天加班加點,把書稿投在投影儀上,逐字逐句地改。
提起傳統文化,不少人覺得離自己很遙遠,對此,楊朝明表示,“如果把傳統文化當成所謂的學問,大家會覺得好像離它很遠,就像距離四書五經很遠一樣,當真正的走進四書五經時,就會發現其實每個人都是個文化人,只不過身上體現的程度不同而已。換句話說,文化就在我們每個人的身上。”
“當然,大家文化的境界不同,‘道’的層次也不一樣,要不然為什么要修道呢?”楊朝明笑著告訴記者,所謂“修道”就是要提升道德境界,“我們每個人對文化和傳統的理解不一樣,可能我們做人處事的方式也有所不同,但是傳統文化之所以成為傳統,傳統文化之所以有生命力,就在于傳統文化內涵豐富、有方向性,能夠使我們走正確的人生路。”這正是現在提倡弘揚傳統文化、弘揚道德文化的深層意義所在。
“知識就是力量,但力量需要方向,所以《中庸》說‘道前定而不窮’。無論大事小事,都有好與不好的標準,《莊子》說‘道’就在人的日行坐臥之間。遵‘道’而行便是‘德’,德行的好壞、高低,要看人道契合的程度。在人生的道場上,每個人都是舞者,都是表演者,我們不妨把崗位當道場,以工作作為修煉。事實上,人有沒有格局,有沒有氣象,目標對不對,結果好不好,都由德來決定!”